【行路难其一翻译】《行路难·其一》是唐代诗人李白的代表作之一,属于《乐府》旧题,表达了诗人在人生道路上遭遇困境时的复杂情感。全诗通过丰富的意象和强烈的情感表达,展现了诗人面对挫折时的不屈精神与豪迈气概。
这首诗不仅反映了李白个人的失意与挣扎,也体现了他对理想的执着追求。诗中“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”成为千古名句,象征着在逆境中依然保持希望与勇气的精神。
以下是对《行路难·其一》的逐句翻译及内容分析:
《行路难·其一》原文:
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
行路难!行路难!多歧路,今安在?
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
翻译与解析表格:
原文 | 翻译 | 解析 |
金樽清酒斗十千 | 精美的酒杯里盛着价值千金的清酒 | 描写宴席奢华,为后文情绪转折做铺垫 |
玉盘珍羞直万钱 | 玉盘中装着价值万钱的珍贵菜肴 | 同样表现宴席的丰盛,反衬诗人内心的苦闷 |
停杯投箸不能食 | 放下酒杯和筷子,无法进食 | 表达诗人因忧愁而无心饮食 |
拔剑四顾心茫然 | 拔出宝剑环顾四周,心中迷茫 | 展现诗人内心的愤怒与无奈 |
欲渡黄河冰塞川 | 想要渡过黄河却被冰封道路 | 象征人生道路上的重重阻碍 |
将登太行雪满山 | 想要攀登太行山却积雪覆盖 | 再次强调前路艰难 |
闲来垂钓碧溪上 | 闲暇时在碧绿的溪边垂钓 | 表现诗人对隐逸生活的向往 |
忽复乘舟梦日边 | 忽然梦见自己乘船驶向太阳的方向 | 表达对理想与未来的憧憬 |
行路难!行路难! | 行路真难啊!行路真难啊! | 反复咏叹,强化内心痛苦 |
多歧路,今安在? | 道路太多选择,如今该往哪里走? | 表达诗人对前途的迷茫与困惑 |
长风破浪会有时 | 总有一天会乘风破浪 | 表达诗人对未来充满信心 |
直挂云帆济沧海 | 扬起高高的风帆,横渡沧海 | 展现诗人坚定的信念与远大志向 |
结语:
《行路难·其一》不仅是李白个人情感的真实写照,也是中国古典诗歌中极具代表性的作品之一。它以强烈的感情、丰富的意象和深邃的思想,激励着无数后人面对困境时仍能坚持梦想,勇敢前行。