【请问cross与across的区别】在英语学习中,“cross”和“across”这两个词常常让人混淆,因为它们的发音相似,并且都与“穿过”有关。但实际上,它们的用法和词性有明显不同。下面将从词性和用法两个方面进行总结,并通过表格形式清晰对比两者的区别。
一、词性区别
- cross 是一个多词性词,既可以作动词,也可以作名词或形容词。
- across 主要是一个介词或副词,表示“在……的另一边”或“横跨”。
二、具体用法对比
项目 | cross | across |
词性 | 动词、名词、形容词 | 介词、副词 |
含义 | 穿过(动词),交叉(名词),交叉的(形容词) | 在……的另一边(介词),横穿(副词) |
例句1(动词) | He crossed the street.(他穿过马路。) | —— |
例句2(名词) | There is a cross on the hill.(山上有一个十字架。) | —— |
例句3(形容词) | She has a cross look on her face.(她脸上露出不满的表情。) | —— |
例句4(介词) | The bridge goes across the river.(桥横跨河流。) | —— |
例句5(副词) | The cat ran across the room.(猫跑过房间。) | —— |
三、使用场景总结
- cross 更常用于描述动作上的穿过,尤其是带有“交叉”或“穿过障碍”的含义。例如:cross a river(过河)、cross a line(越界)。
- across 则更强调位置上的横跨,常用于描述某物从一边到另一边。例如:walk across the park(穿过公园)、a picture across the wall(墙上的画)。
四、小贴士
- 如果你想表达“穿过某个地方”,可以考虑用 cross(动词)或 across(介词/副词),但要注意语境。
- “cross”作为名词时,常指“十字架”或“冲突”;而“across”则没有这种用法。
通过以上分析可以看出,“cross”和“across”虽然看起来相似,但在实际使用中有着明确的区别。掌握它们的用法,有助于提高英语表达的准确性与自然度。