首页 > 你问我答 >

竹喧归浣女原文翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

竹喧归浣女原文翻译,卡到崩溃,求给个解决方法!

最佳答案

推荐答案

2025-07-21 21:17:09

竹喧归浣女原文翻译】一、

“竹喧归浣女”出自唐代诗人王维的《山居秋暝》。这句诗描绘的是傍晚时分,竹林中传来喧闹声,原来是洗衣归来的女子们归来的情景。整首诗通过描绘自然景色和人物活动,展现了诗人对田园生活的向往与热爱。

“竹喧归浣女”中的“竹喧”指的是竹林中因人声而显得热闹;“归浣女”则是指洗完衣服回家的女子。整句诗营造出一种宁静而生动的乡村生活画面,体现了王维诗歌中“诗中有画”的艺术特色。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
竹喧归浣女 竹林中喧闹,是洗衣归来的女子们回来了。
清泉石上流 清澈的泉水在石头上缓缓流淌。
空山新雨后 空荡荡的山中刚刚下过一场雨。
明月松间照 明亮的月亮在松树之间洒下光辉。
空山不见人 空旷的山中看不见人的踪影。
但闻人语响 只听见人说话的声音。
随意春芳歇 春天的花草已经凋谢。
王孙自可留 山中的美景让人不愿离去。

三、简要分析

“竹喧归浣女”一句虽短,却富有画面感和生活气息。它不仅是对自然环境的描写,也反映了古代农村女性的生活状态。通过这一句,读者可以感受到作者对自然与人文和谐共处的理想追求。

此外,整首《山居秋暝》通过对自然景物的细腻刻画,表达了诗人淡泊名利、向往隐逸生活的思想情感,是中国古典山水诗中的经典之作。

如需进一步探讨王维的其他作品或诗歌赏析,欢迎继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。