首页 > 生活经验 >

天净沙秋思原文及翻译

2025-09-25 18:18:25

问题描述:

天净沙秋思原文及翻译,这个问题折磨我三天了,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-25 18:18:25

天净沙秋思原文及翻译】《天净沙·秋思》是元代著名散曲家马致远的代表作之一,被誉为“秋思之祖”。全曲仅28字,却以极简的语言描绘出一幅深秋黄昏的凄凉景象,抒发了游子漂泊在外的孤寂与思乡之情。以下为该作品的原文、翻译以及。

一、原文

天净沙·秋思

枯藤老树昏鸦,

小桥流水人家,

古道西风瘦马。

夕阳西下,

断肠人在天涯。

二、翻译

译文:

干枯的藤蔓缠绕着古老的树木,黄昏时分的乌鸦在枝头啼叫;

一座小桥下,溪水缓缓流淌,旁边有几户人家;

荒凉的古道上,秋风萧瑟,一匹瘦弱的马艰难前行;

夕阳缓缓西沉,

思念家乡的人却远在天涯。

三、(文字+表格)

内容类别 具体内容
作者 马致远(元代散曲家)
体裁 散曲·小令
题材 秋思、羁旅、思乡
字数 全篇共28字
意象 枯藤、老树、昏鸦、小桥、流水、人家、古道、西风、瘦马、夕阳、天涯
情感 孤独、哀愁、思乡、漂泊无依
艺术特色 精炼含蓄,画面感强,情感真挚

四、创作背景简述

马致远生活在元代,当时社会动荡,文人仕途多舛。他一生不得志,常以游历四方为生。这首《天净沙·秋思》正是他在漂泊途中所作,通过自然景物的描写,表达了对故乡的深切思念和人生无常的感慨。

五、艺术价值

这首小令虽短,但意境深远,语言凝练,是中国古典文学中极具代表性的写景抒情之作。它不仅展现了作者高超的艺术造诣,也反映了古代文人普遍的情感体验,具有极高的文学欣赏价值和历史意义。

如需进一步了解马致远的其他作品或元曲文化,可继续查阅相关资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。