【穿井得人翻译】“穿井得人”出自《吕氏春秋·察传》篇,是一则寓言故事。它讲述的是一个关于误传和误解的教训,强调了信息传递过程中准确性和清晰性的重要性。以下是该故事的翻译与总结。
一、原文与翻译
| 原文 | 翻译 |
| 宋之丁氏,家无井,而出溉汲,常一人居外。 | 宋国的丁家没有井,因此要派人到外面打水,常常一个人住在外面。 |
| 及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。” | 后来他家挖了一口井,便告诉别人说:“我挖井得到了一个人。” |
| 有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。” | 有人听到后,就传言说:“丁家挖井得到了一个人。” |
| 国人皆语之,以告于宋君。 | 国人都在议论这件事,最后传到了宋国国君那里。 |
| 宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。” | 宋君派人去问丁家,丁家回答说:“我是得到了一个人的劳动力,并不是在井里得到了一个人。” |
| 寓言告诉我们:不要轻信谣言,要有独立思考的能力。 | 寓意:不要轻信传言,应理性判断,避免因误解而造成错误的结论。 |
二、
“穿井得人”是一个典型的语言误传案例。原本只是丁家因为挖井节省了一个劳动力,但被误传为“挖井得到了一个人”,最终引发了广泛误解。这个故事提醒我们:
- 信息传递需准确:一句话若表达不清,容易引发歧义。
- 勿轻信传言:面对未经证实的消息,应保持谨慎态度。
- 提高辨别能力:要学会分析信息来源,避免被误导。
三、表格总结
| 项目 | 内容 |
| 故事出处 | 《吕氏春秋·察传》 |
| 主题 | 信息误传与理性判断 |
| 故事梗概 | 丁家挖井省人力,被误传为“得一人”,引发社会误解。 |
| 寓意 | 不轻信传言,注重信息准确性与独立思考。 |
| 现代启示 | 在信息爆炸的时代,更需要理性辨别真假信息。 |
通过“穿井得人”的故事,我们可以看到语言的力量以及误传的危害。在日常生活中,保持清醒的头脑和准确的信息沟通,是避免误会、提升交流效率的重要方式。


