首页 > 精选问答 >

石渠记原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

石渠记原文及翻译,这个问题折磨我三天了,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-20 18:32:36

石渠记原文及翻译】《石渠记》是唐代文学家柳宗元所写的一篇游记散文,收录于《柳河东集》。文章以细腻的笔触描绘了石渠的自然景色与作者游览时的心境,展现了柳宗元对自然山水的热爱以及他在贬谪生活中的情感寄托。

一、

《石渠记》是柳宗元在永州任职期间所作,记录了他发现并游览一处石渠的过程。文章通过对石渠的地形、水流、植被等自然景观的描写,表现出作者对自然之美的欣赏。同时,文中也透露出作者在贬谪中孤独、沉静的心境,体现出一种超脱世俗、寄情山水的情怀。

文章结构清晰,语言简练,意境深远,是柳宗元山水游记中的代表作之一。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
石渠之南,有泉焉,其源出于山下石罅中,清冽可饮。 石渠的南面有一处泉水,它的源头从山下的石缝中流出,清澈凉爽,可以饮用。
其水自石隙中流,若琴瑟之音,泠泠然。 泉水从石缝中流淌出来,发出如琴瑟般的清脆声音,泠泠作响。
溪之上,有石桥,桥下有潭,潭中有鱼,游若舞。 溪流上方有一座石桥,桥下有一个水潭,潭中有鱼,游动如舞。
予爱其幽深,遂留宿焉。 我喜爱这里的幽静深邃,于是决定在此住宿。
昼则樵夫采薪,夜则猿鸟啼鸣,四时皆有声。 白天有樵夫砍柴,夜晚有猿鸟啼叫,四季都有声音。
予独坐石上,听其声而忘归。 我独自坐在石头上,听着这些声音,忘记了回家。

三、文章特点总结

1. 语言优美:柳宗元用词精准,句式流畅,营造出一种宁静、悠远的意境。

2. 情景交融:作者通过描写自然景物,表达内心的孤寂与超然。

3. 结构清晰:文章按照游览顺序展开,层次分明,逻辑严谨。

4. 情感真挚:字里行间流露出作者对自然的热爱和对现实的无奈。

四、结语

《石渠记》不仅是柳宗元对自然景色的记录,更是他内心世界的真实写照。在这篇文章中,我们看到了一位被贬谪的文人如何在山水之间寻找心灵的慰藉,体现了中国传统文化中“寄情山水”的精神追求。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。