【记承天寺夜游(原文及翻译)】《记承天寺夜游》是北宋文学家苏轼的一篇散文,文章以简洁的语言描绘了一个清冷的月夜,表达了作者在逆境中豁达乐观的心境。以下是对该文的原文、翻译及。
一、原文
记承天寺夜游
元丰六年十月十二日,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
二、翻译
记承天寺夜游
元丰六年十月十二日,我脱下衣服准备睡觉,月光照进屋内,我高兴地起身外出。想到没有人可以一起欣赏这美景,于是就去承天寺找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们一同在庭院里散步。庭院里的月光像清澈的水一样明亮,水中的藻类和荇菜交错纵横,原来是竹子和柏树的影子。哪一夜没有月亮?哪里没有竹子和柏树?只是缺少像我们这样清闲的人罢了。
三、与表格展示
项目 | 内容 |
文章标题 | 记承天寺夜游 |
作者 | 苏轼(北宋) |
写作时间 | 元丰六年(1083年) |
背景 | 苏轼因“乌台诗案”被贬黄州,心情低落,借月夜抒怀 |
主要内容 | 描写月夜漫步承天寺的情景,表达对自然之美的欣赏与内心的豁达 |
语言风格 | 简洁凝练,意境深远,富有哲理 |
核心情感 | 孤独中不失洒脱,逆境中仍能发现美好 |
名句 | “庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。” “何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。” |
四、文章赏析
《记承天寺夜游》虽短,却蕴含深意。苏轼在被贬的困境中,依然能够从寻常的月夜中感受到诗意与宁静,体现出他超然物外、淡泊名利的人生态度。文章通过细腻的描写,将自然景色与内心情感融为一体,展现了作者高远的胸襟与不屈的精神。
结语:
《记承天寺夜游》不仅是一篇写景散文,更是一篇寄托情怀的作品。它告诉我们,在生活的低谷中,依然可以找到属于自己的那一片月光。