首页 > 生活百科 >

《天净沙-秋思》译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

《天净沙-秋思》译文,急!求解答,求不敷衍我!

最佳答案

推荐答案

2025-07-02 04:30:59

《天净沙-秋思》译文】《天净沙·秋思》是元代著名散曲家马致远的代表作之一,被誉为“秋思之祖”。这首小令以简练的语言描绘出深秋黄昏时分的萧瑟景象,抒发了游子漂泊在外的孤寂与思乡之情。以下是对该作品的翻译与总结。

一、原文

《天净沙·秋思》

枯藤老树昏鸦,

小桥流水人家,

古道西风瘦马。

夕阳西下,

断肠人在天涯。

二、译文与解析

原文 译文 解析
枯藤老树昏鸦 萎缩的藤蔓缠绕着古老的树木,乌鸦在枝头啼叫 描绘出一幅荒凉、萧瑟的秋景,暗示旅途的艰辛
小桥流水人家 小桥下溪水潺潺,远处有几户人家 展现宁静安详的生活场景,与前文形成对比,突出游子的孤独
古道西风瘦马 古老的道路上,西风呼啸,一匹瘦弱的马艰难前行 表现出旅途的艰苦和行者的疲惫
夕阳西下 夕阳缓缓西沉 暗示时间流逝,加深了孤独与思乡的情绪
断肠人在天涯 在遥远的地方,一个愁肠百结的人 直接点明主题,表达游子对故乡的深切思念

三、总结

《天净沙·秋思》虽仅有28字,却通过极简的意象组合,营造出浓厚的秋日氛围和强烈的情感共鸣。作者以自然景物为载体,寄托了游子内心的孤寂与哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,是中国古典文学中极具代表性的写景抒情之作。

通过以上翻译与分析,读者可以更清晰地理解这首作品的内涵与艺术价值。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。