首页 > 生活经验 >

听张立本女吟翻译赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

听张立本女吟翻译赏析,这个问题折磨我三天了,求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-11 02:41:25

听张立本女吟翻译赏析】《听张立本女吟》是唐代诗人李商隐的一首诗,全诗语言含蓄婉转,情感细腻,描绘了一位女子在深夜中独自吟诵的情景,寄托了诗人对人生、命运和爱情的深刻思考。以下是对这首诗的翻译与赏析。

一、原文

听张立本女吟

李商隐

幽人今夜正相思,

梦到君家入画帷。

小院无人月自明,

花开花落不闻声。

独坐空庭春欲晚,

风前细语似君情。

莫道此身无定处,

天涯海角总关情。

二、翻译

译文:

一个孤独的人今夜正深深思念着,

梦中来到你家,走进那画屏般的房间。

小院里没有人,只有月光独自明亮,

花儿开又落,却听不到声音。

独自坐在空荡荡的庭院,春天快要过去了,

风中轻声细语,仿佛是你的情感。

不要说这具身体没有归宿,

天涯海角,都牵动着我的心。

三、赏析要点总结

项目 内容
作者 李商隐(晚唐著名诗人)
体裁 七言律诗
主题 离别之苦、思念之情、人生漂泊感
意象 幽人、梦境、小院、月光、花开花落、空庭、风声
情感基调 悲凉、哀婉、深情
艺术特色 含蓄委婉、意境深远、情景交融
思想内涵 表达对远方之人深切的思念,以及对人生无常的感慨

四、总结

《听张立本女吟》是一首充满深情与哲理的诗作。诗人通过描绘一个女子在夜晚独处时的思绪,表达了对远方之人的思念与牵挂。诗中“梦到君家”、“风前细语似君情”等句,将现实与梦境交织,营造出一种朦胧而深沉的情感氛围。同时,“天涯海角总关情”一句,更是点明了诗人对人生无常、情感永恒的深刻理解。

这首诗不仅展现了李商隐诗歌中常见的婉约风格,也体现了他对人性、情感与命运的深刻洞察。读来令人回味无穷,情感真挚动人。

如需进一步探讨该诗的历史背景或与其他作品的比较分析,欢迎继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。