【一叶障目原文及翻译注释】《一叶障目》是出自《韩非子·喻老》中的一则寓言故事,寓意深刻,常被用来比喻因小失大、被局部现象所迷惑而忽视整体情况。以下是对该文的原文、翻译、注释以及总结性内容的整理。
一、原文:
> “楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。”
二、翻译:
楚国有个人在郑国卖珍珠,他用木兰木做了一个匣子,用桂椒熏过,用珠玉装饰,用玫瑰点缀,用翡翠镶边。郑国人买了那个匣子,却把珍珠还给了他。这可以说是善于卖匣子了,但不能说是善于卖珍珠。
三、注释:
词语 | 解释 |
楚人 | 楚国的人 |
珠 | 珍珠 |
郑者 | 在郑国卖东西的人 |
木兰之柜 | 用木兰木做的匣子 |
薰以桂椒 | 用桂树和花椒熏染 |
缀以珠玉 | 用珠子和玉石装饰 |
饰以玫瑰 | 用玫瑰花装饰 |
辑以翡翠 | 用翡翠镶嵌 |
郑人 | 郑国的人 |
椟 | 匣子 |
还其珠 | 把珍珠还回去 |
善卖椟 | 擅长卖匣子 |
善鬻珠 | 擅长卖珍珠 |
四、
《一叶障目》虽不是直接出自《韩非子》,但“一叶障目”的典故常与《韩非子》中的故事相联系,强调人们容易被表面的东西所迷惑,忽略了本质。而《楚人卖珠》的故事则是对这种现象的另一种诠释:一个人只注重外在包装,却忽视了真正有价值的东西,结果适得其反。
这个寓言提醒我们,在面对事物时应抓住重点,避免被表象所迷惑。无论是商业行为还是日常决策,都应注重实质而非形式。同时,也反映出古人对“形式与内容”关系的深刻思考。
五、表格总结:
项目 | 内容 |
文章出处 | 《韩非子·喻老》 |
主旨 | 提醒人们不要被表象迷惑,应关注本质 |
故事内容 | 楚人卖珠,郑人买椟还珠 |
寓意 | 重形式轻实质,最终失去价值 |
启示 | 做事要抓重点,不被表象所误导 |
相关成语 | 买椟还珠、一叶障目 |
通过以上内容,我们可以更清晰地理解这一经典寓言的内涵及其现实意义。它不仅是古代智慧的体现,也为现代人提供了深刻的思考方向。