【京口瓜洲一水间出处及原文翻译】“京口瓜洲一水间”出自北宋著名诗人王安石的《泊船瓜洲》。这首诗是王安石在途经镇江(古称京口)时,看到对岸的瓜洲(今江苏扬州附近),触景生情而作,表达了诗人对故乡的思念之情。
一、原文出处
《泊船瓜洲》
作者:王安石(北宋)
原文如下:
京口瓜洲一水间,
钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,
明月何时照我还?
二、原文翻译
原文 | 翻译 |
京口瓜洲一水间 | 京口和瓜洲之间只隔着一条江水 |
钟山只隔数重山 | 钟山(南京紫金山)也只隔着几重山 |
春风又绿江南岸 | 春风又一次吹绿了长江南岸 |
明月何时照我还? | 明月什么时候才能照着我回家呢? |
三、诗歌背景与赏析
王安石当时正因变法受到排挤,离开京城,途经镇江,看到江对岸的瓜洲,不禁想起家乡南京(钟山一带),心中充满思乡之情。诗中“春风又绿江南岸”一句尤为经典,其中“绿”字用得极妙,既描绘了春天的生机,也暗含诗人对故土的眷恋。
四、总结
项目 | 内容 |
诗句 | “京口瓜洲一水间” |
出处 | 王安石《泊船瓜洲》 |
作者 | 王安石(北宋) |
诗体 | 七言绝句 |
主题 | 思乡之情 |
名句 | “春风又绿江南岸” |
语言特色 | 用词简练,意境深远 |
通过这首诗,我们不仅可以看到王安石对自然景色的细腻描写,也能感受到他对家乡深深的思念。整首诗情感真挚,语言优美,是中国古典诗词中的经典之作。