【朱子家训原文注释与对照翻译是什么】《朱子家训》是南宋理学家朱熹所著的一篇家庭教育经典,内容简明扼要,语言朴实,蕴含深刻的做人处世之道。它不仅是中国古代家庭教育的重要文献,也对后世产生了深远影响。本文将对《朱子家训》的原文进行注释,并提供对照翻译,便于读者理解。
一、总结
《朱子家训》全文虽短,但涵盖了修身、齐家、治国、平天下的基本理念,强调了道德修养、勤俭持家、尊重他人、勤奋学习等重要原则。通过注释与翻译,可以帮助现代人更好地理解其内涵,并将其应用于日常生活与家庭教育中。
二、原文、注释与对照翻译表
原文 | 注释 | 对照翻译 |
父母呼,应勿缓;父母命,行勿懒。 | 父母呼唤时,要迅速回应;父母交代的事情,不要拖延。 | 父母叫你的时候,要立刻答应;父母让你做事,不要偷懒。 |
父母教,须敬听;父母责,须顺承。 | 父母教导时,要恭敬地倾听;父母责备时,要虚心接受。 | 父母教育你时,要认真听从;父母批评你时,要诚恳接受。 |
冬则温,夏则清;晨则省,昏则定。 | 冬天要让父母温暖,夏天要让他们清爽;早晨要问候,晚上要安顿。 | 冬天要让父母温暖,夏天要让他们凉爽;早上要问候父母,晚上要安置他们。 |
出必告,反必面;居有常,业无变。 | 外出必须告知父母,回来要当面禀报;居住要固定,事业不能随意变动。 | 外出要告诉父母,回来要见面;居住要稳定,职业不要轻易改变。 |
事虽小,勿擅为;苟擅为,子道亏。 | 即使是小事,也不要擅自做主;如果擅自做主,就违背了孝道。 | 小事也不能自作主张;如果擅自做主,就是不孝。 |
物虽小,勿擅用;苟擅用,亲心伤。 | 即使是小东西,也不可私自使用;如果私自使用,会让父母伤心。 | 小物件也不能随便拿用;如果随便拿用,会伤害父母的心。 |
亲所好,力为具;亲所恶,谨为去。 | 父母喜欢的,要尽力做到;父母讨厌的,要小心避免。 | 父母喜欢的,要努力去做;父母不喜欢的,要谨慎避开。 |
身有伤,贻亲忧;德有伤,贻亲羞。 | 自己身体受伤,会让父母担忧;品德有损,会让父母蒙羞。 | 身体受伤,会让父母担心;品德败坏,会让父母丢脸。 |
亲爱我,孝何难;亲憎我,孝方贤。 | 父母疼爱我,孝顺并不难;父母厌恶我,依然孝顺才显贤德。 | 父母疼爱我,孝顺不算难;父母讨厌我,还能孝顺才是难得。 |
亲有过,谏使更;怡吾色,柔吾声。 | 父母有过错,要劝谏他们改正;态度要和悦,语气要柔和。 | 父母有错,要劝他们改正;表情要温和,语气要柔顺。 |
谏不入,悦复谏;号泣随,挞无怨。 | 如果劝说不听,就继续劝说;即使哭泣跟随,被打也不怨恨。 | 如果劝说不听,就继续劝说;即使哭着跟着,被打也不抱怨。 |
亲有疾,药先尝;昼夜侍,不离床。 | 父母生病时,要先尝药;日夜照料,不离床前。 | 父母生病时,要先试药;日夜守候,不离开病床。 |
丧三年,常悲咽;居处变,酒肉绝。 | 父母去世后,要守丧三年,常常悲伤哭泣;住所要改变,不吃酒肉。 | 父母去世后,要守丧三年,经常悲伤;住处要改变,不吃荤食。 |
丧尽礼,祭尽诚;事死如事生,事亡如事存。 | 完全按照礼仪守丧,祭祀时要真诚;对待已故的人,如同在世一样。 | 守丧要尽礼,祭祀要真诚;对待逝者,要像活着一样对待。 |
三、结语
《朱子家训》虽短,却蕴含丰富的儒家伦理思想,强调孝道、诚信、节俭、自律等传统美德。通过注释与翻译,我们不仅能更深入地理解其内容,也能从中汲取智慧,用于现代家庭生活与个人修养之中。希望本文能帮助读者更好地领悟这部经典之作的价值。